Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://hdl.handle.net/123456789/8527
Назва: АКТУАЛІЗАЦІЯ ТЕКСТОВОЇ ДОМІНАНТИ В КОНТЕКСТІ ХУДОЖНЬОЇ ІНТЕРЛІНГВАЛЬНОСТІ (на матеріалі роману Ентоні Берджеса “Механічний апельсин”)
Автори: Бистров, Яків Володимирович
Ключові слова: художня інтерлінгвальність, інтерлінгвальний елемент, семантична домінанта, текстова домінанта, концепт, актуалізація
Дата публікації: 2011
Видавництво: Київський національний університет імені Тараса Шевченка, Видавничо-поліграфічний центр "Київський університет"
Бібліографічний опис: Бистров Я. В. Актуалізація текстової домінанти в контексті художньої інтерлінгвальності (на матеріалі роману Ентоні Берджеса "Механічний апельсин". Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики. - 2011. - Вип. 19. - С. 16-21. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/psptkl_2011_19_5.
Серія/номер: Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики;Вип. 19.
Короткий огляд (реферат): Стаття присвячена розгляду художньої інтерлінгвальності з точки зору лінгвістичної концепції домінанти. Аналіз концептуального простору роману Е. Берджеса “Механічний апельсин” дозволяє визначити роль інтерлінгвальних елементів у реалізації базового концепту твору – концепту VIOLENCE.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://hdl.handle.net/123456789/8527
Розташовується у зібраннях:Статті та тези (ФІМ)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Бистров_Веприняк.pdf318.92 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.