Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://hdl.handle.net/123456789/7623
Повний запис метаданих
Поле DC | Значення | Мова |
---|---|---|
dc.contributor.author | Білас, Андрій Андрійович | - |
dc.date.accessioned | 2020-05-29T07:04:40Z | - |
dc.date.available | 2020-05-29T07:04:40Z | - |
dc.date.issued | 2017 | - |
dc.identifier.citation | Білас А. А. Українське розмовне мовлення як корпус перекладацьких відповідників. Мова і культура (Науковий журнал). – К. : Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2017. – Вип. 20. – Т. III (188. – С.168-175. | uk_UA |
dc.identifier.issn | ISSN 2522-493X | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/123456789/7623 | - |
dc.description.abstract | Стаття присвячена дослідженню українського розмовного мовлення. Розглянуто питання складників українського розмовного мовлення, що слугують джерелом перекладацьких рішень. Визначено параметри українських розмовних елементів як потенційних перекладацьких відповідників одиниць французького розмовного мовлення. | uk_UA |
dc.language.iso | uk_UA | uk_UA |
dc.publisher | Мова і культура | uk_UA |
dc.subject | розмовне мовлення, знижене розмовне мовлення, просторіччя, вульгаризми, фамільяризми, сленг, суржик, арго | uk_UA |
dc.title | Українське розмовне мовлення як корпус перекладацьких відповідників | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |
Розташовується у зібраннях: | Статті та тези (ФІМ) |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
Білас Українське розмовне мовлення як корпус перекладацьких відповідників.docx | 48.05 kB | Microsoft Word XML | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.