Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/123456789/13487
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Юрчишин, Віта Миколаївна | - |
dc.date.accessioned | 2022-11-17T09:30:59Z | - |
dc.date.available | 2022-11-17T09:30:59Z | - |
dc.date.issued | 2021 | - |
dc.identifier.citation | Юрчишин В. М. Типологія сатиричних інтерпретацій у британському медійному дискурсі / В. М. Юрчишин // Синопсис: текст, контекст, медіа. - 2021. - №, 27(2). - С. 77-85 | uk_UA |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/123456789/13487 | - |
dc.description.abstract | Предметом дослідження є типи інтерпретації сатири у британському медіи ному дискурсі. Матеріалом дослідження є тексти статеи британського сатиричного журналу «Private Eye» за 2020 р. на соціально-політичну тематику. Метою дослідження є виокремити типи сатиричних інтерпретаціи у британському медіи ному дискурсі на основі порядку активації контекстуальних ресурсів. Актуальність дослідження зумовлена необхідністю поглиблення знань про механізми інтерпретації сатири, які є важливими для правильного розуміння сатиричної критики. У ході дослідження застосувалися методи дискурсаналізу та функціонально-прагматичнии аналіз. У результаті дослідження на основі теорії релевантності визначено роль контекстуальної інформації під час інтерпретації сатири, зокрема виокремлено шість типів контекстуальних ресурсів, які вступають в дію під час інтерпретації сатири підтверджуючи, суперечачи чи взаємодіючи з існуючими припущеннями для утворення нових контекстуальних імплікаціи . Встановлено, що на практиці можливі випадки, коли задіюються декілька контекстуальних ресурсів у лінійному порядку, або ж вступають в дію всі шість контекстуальних ресурсів у паралельному порядку на етапах усунення двозначності та встановлення відсилань для отримання контекстуальних імплікаціи , а також для виведення експлікатур та імплікатур. З’ясовано, що апеляція до контекстуальної інформації сприяє виявленню сатиричних інтенціи автора, економлячи інтерпретаціи ні зусилля і збільшуючи когнітивнии ефект. Беручи до уваги порядок активації контекстуальних ресурсів та природу взаємодії контекстуальних ресурсів із експліцитно вираженою інформацією, виокремлено такі типи інтерпретації сатири у британському медіи ному дискурсі: а) сатирична інтерпретація, коли сатиричні інтенції є очевидними на початку інтерпретації висловлення; б) сатирична інтерпретація, де сатиричні інтенції стають очевидними у середині процесу експліцитної інтерпретації висловлення; в) експліцитна інтерпретація та сатирична інтерпретація відбуваються паралельно; г) сатиричні інтенції стають очевидними в кінці інтерпретації сатиричних висловлень. Перспективами подальших розвідок є виокремлення прототипних та периферіи них типів сатиричних інтерпретаціи медіи ному дискурсі, а також визначенні впливу типу інтерпретації на когнітивнии ефект сатиричного висловлення | uk_UA |
dc.language.iso | uk_UA | uk_UA |
dc.subject | сатира | uk_UA |
dc.subject | теорія релевантності | uk_UA |
dc.subject | контекстуальні ресурси | uk_UA |
dc.subject | сатирична інтерпретація | uk_UA |
dc.subject | сатиричні інтенції | uk_UA |
dc.title | Типологія сатиричних інтерпретацій у британському медійному дискурсі | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |
Appears in Collections: | Статті та тези (ФІМ) |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Стаття_Синопсис.pdf | 1.12 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.