Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/123456789/12658
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Кравець, Ярема Іванович | - |
dc.date.accessioned | 2022-07-21T09:08:32Z | - |
dc.date.available | 2022-07-21T09:08:32Z | - |
dc.date.issued | 2022 | - |
dc.identifier.citation | Кравець Я. І. Ще раз про французьке письменство у літературній критиці Івана Франка (Поль Бурже, Жорж Гюїсманс, Еркман-Шатріан, Ґонкури) // Cултанівські читання. - 2022. - №11. - С. 65-76. | uk_UA |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/123456789/12658 | - |
dc.description.abstract | Стаття присвячена міжкультурним зв’язкам в аспекті літературної критики. Пропонована стаття є третьою і останньою із задуманого її автором циклу статей про зацікавлення Івана Франка французьким письменством. Здійснено аналіз окремих праць І.Франка кінця ХІХ ст., в яких критик особливо наго-лошував на біографічній фазі в розгляді історії літератури та існуванні натуральної школи французьких романістів. Спонукою для письменника була поява тридцяти томів історії французької літератури від початків французького письменства до ХІVст. І.Франко звернувся насамперед до творчості П.Бурже, зараховуючи його до тих письменників, які «починають здобувати собі повагу». Епізодично згаданий і письменник Гюїсманс, послідовник традицій натуралізму Е.Золя. Повніше І.Франко розповідав про творчість Еркмана-Шатріана, презентуючи«нашим численним землякам осібною книжечкою дві повістки»цих письменників українською мовою, вважаючи їх взірцем опрацювання великих сучасних питань. Вагоме місце у літературознавчих студіях І.Франка, пов’язаних із французькою романістикою, займала творчість видатних письменників Едмона і Жуля Ґонкурів, яких критик зараховував до «письменників великих і могутніх своїми талантами». Зусиллями цих могутніх талантів, зазначав І.Франко, рамки роману розширилися в небувалий досі спосіб, сучасний роман, створений цими великими письменниками, обіймає все, що називається людським життям. Оцінка спадщини згаданих у цій статті письменників дотична до ще однієї проблеми франкознавства –впровадження І.Франком цих літераторів в український літературний процес, а надто в український художній переклад. Окремі висловлювання про поданих тут прозаїків другої половини ХІХ століття, а також обширніший виклад трактування І.Франком доробку братів Ґонкурів, дозволяють зрозуміти причини Каменяревого зацікавлення творчістю цих французьких романістів. | uk_UA |
dc.language.iso | uk_UA | uk_UA |
dc.publisher | Прикарпатський національний університет імені Василя Стефаника | uk_UA |
dc.subject | Іван Франко | uk_UA |
dc.subject | французька проза | uk_UA |
dc.subject | Бурже | uk_UA |
dc.subject | Гюїсманс | uk_UA |
dc.subject | Еркман-Шатріан | uk_UA |
dc.subject | брати Ґонкури | uk_UA |
dc.subject | переклад | uk_UA |
dc.title | Ще раз про французьке письменство у літературній критиці Івана Франка (Поль Бурже, Жорж Гюїсманс, Еркман-Шатріан, Ґонкури) | uk_UA |
dc.title.alternative | TOWARDS THE QUESTION OF FRENCH MEN OF LETTERS IN THE LITERARY-CRITICAL WORKS BY IVAN FRANKO(PAUL BOURGET, GEORGES HUYSMANS, ERCKMANN-CHATRIAN, LES GONCOURT) | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |
Appears in Collections: | № 11 |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
6052-Текст статті-16929-1-10-20220626.pdf | 345.45 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.