Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/123456789/12653
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Пелешенко, Юрій Володимирович | - |
dc.date.accessioned | 2022-07-21T08:32:17Z | - |
dc.date.available | 2022-07-21T08:32:17Z | - |
dc.date.issued | 2022 | - |
dc.identifier.citation | Пелешенко Ю. В. «Повість про трьох королів-волхвів» Йогана Гільдесгаймського в українській та білоруській літературах // Cултанівські читання. - 2022. - № 11. - С. 7-14. | uk_UA |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/123456789/12653 | - |
dc.description.abstract | Мета–аналіз перекладів із латинської мови так званих «духовних» повістей, що з’являються у другій половині XV ст. в Україні та Білорусі, функцією яких було доповнення та пояснення канонічних біблійних текстів. На відміну від багатьох апокрифів вони не мали єретичного характеру. Однією з таких духовних повістей є «Повість про трьох королів-волхвів», відома у трьох списках XV–XVII ст. Твір являє собою переклад повісті німецького теолога Йоанна (Йогана) Гільдесгаймського (між 1310 і 1320–1376) «Liberdegestisettrinabeatissimorumregumtranslatione», яка вперше була надрукована в Кельні 1477 р. (друге видання 1486 р.). Дослідницька методика.Основні принципи культурно-історичного підходу. Результати дослідження. Основою для «Повісті про трьох королів-волхвів» є епізод із Євангелія від Матвія (Мт 21–2), у якому йдеться про трьох мудреців-волхвів зі Сходу, що прийшли вклонитися новонародженому Ісусу. На цій лаконічній євангельській оповіді базується чималий за обсягом художній твір, пересипаний апокрифічними й відверто фантастичними подробицями науково-природничого, насамперед географічного характеру. Наукова новизна:вперше в українському та білоруському літературознавстві досліджено «Повість про трьох королів-волхвів», наголошено на мозаїчності її структури, проінтерпретовані вставні елементи тексту, акцентовано увагу на перекладах латиномовної поезії на тодішню книжну мову, яка функціонувала у Великому князівстві Литовському. Практичне значення.Стаття розширює розуміння основних тенденцій історико-літературного процесу XV ст. в Україні та Білорусі, зменшує кількість «білих плям» на середньовічній культурній мапі, накреслює перспективу для наступних досліджень. | uk_UA |
dc.language.iso | uk_UA | uk_UA |
dc.publisher | Прикарпатський національний університет імені Василя Стефаника | uk_UA |
dc.subject | Біблія | uk_UA |
dc.subject | апокрифи | uk_UA |
dc.subject | пізнє Середньовіччя | uk_UA |
dc.subject | «духовні» повісті | uk_UA |
dc.subject | «Повість про трьох королів-волхвів» | uk_UA |
dc.title | «Повість про трьох королів-волхвів» Йогана Гільдесгаймського в українській та білоруській літературах | uk_UA |
dc.title.alternative | «HISTORY OF THE THREE KINGS»BY JOHN OF HILDESHEIMIN UKRAINIAN AND BELARUSIAN LITERATURE | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |
Appears in Collections: | № 11 |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
5964-Article Text-16697-1-10-20220607.pdf | 345.75 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.